Tìm trên diễn đàn   Lịch   Đăng ký Đăng ký  Đăng nhập Đăng nhập

Trang chủ Trang chủ > English > Reading

Spoken English

 Gửi trả lời Gửi trả lời
Tác giả
  Chủ đề Tìm kiếm Chủ đề Tìm kiếm   Tương tác chủ đề Tương tác chủ đề
terrythekid View Drop Down
Moderator Group
Moderator Group
hình đại diện

Ngày gia nhập: 14/Tháng 10/2006
Đến từ: Vietnam
Trạng thái:
Bài viết: 59

Tiềm năng: 3
Danh tiếng:11
%5
  Trích dẫn terrythekid Trích dẫn  Gửi trả lờiTrả lời Direct Link To This Post Ngày gửi: 01/Tháng 10/2008 lúc 15:43
Nếu có một ngày các "ấy" "go aboard to study" chắc hẳn sẽ bắt gặp những câu nói " bít chết liền" của tụi bạn bản xứ và dù có cày nát cuốn Oxford dictionary cũng ko thể hiểu được >> có thể bài viết này sẽ giúp các "ấy" phần nào đấy ^^
 
ticked off = angry
what's up = what's the matterchill out=relax
what's eating you = what the matter with you
blew = failed
final = final examination
bent out of shape = upset
drew a blank = couldn'tn do any thing of the answer
freak out = mad
what's her face = i forgot her name
aced = 100%
kisses up = flatters
give me a break = you're kidding
stand = like
gonna = going to
wanna = want to
gotta = got to
dweeb = moron
cutting = absent from
teacher's pet = teacher's favorite student
laid back = casual
get away with it = permit s.o to do s.th
rub me the wrong way = something about her
hots = like
get out of here = you've got to be joking
dead serious = very serious
goes = says
gag me = that make me sick
gross = disgusting
come clean = be honest
Nói là gieo, nghe là gặt
Lên trên
terrythekid View Drop Down
Moderator Group
Moderator Group
hình đại diện

Ngày gia nhập: 14/Tháng 10/2006
Đến từ: Vietnam
Trạng thái:
Bài viết: 59

Tiềm năng: 3
Danh tiếng:11
%5
  Trích dẫn terrythekid Trích dẫn  Gửi trả lờiTrả lời Direct Link To This Post Ngày gửi: 01/Tháng 10/2008 lúc 15:48
Tiếp nè ...
 
A-yo (Slang) = Hey (English meaning) = Này (Vietnamese meaning)
Ex:
A: A-yo.
B: Hey, man. What’re you doing?

Yo! = Hello. = Xin chào
EX:
A: Yo, Joe!. What’ve you been doing?
B: Nothing much. I got a new job.

Hey, man. = Hello. = Chào.
EX:
A: Hey, man.
B: Hi, what’s up?

Hey, bro = Hi, brother = Hi, friend = Chào anh bạn
EX:
A: Hey, bro.
B: Yo, Joe. You’re late.
A: Only 30 minutes.

How’s it hanging? = How are you doing? = Bạn có khoẻ không?
EX:
A: Hey. How’s it hanging?
B: Not bad.

Howsit? = How is it going? = How are you? = Bạn có khỏe không?
EX:
A: Hey, man. Howsit?
B: Pretty good.

Wassup? = What’s up? = Có chuyện gì vậy?
EX:
A: Wassup?
B: Nothing much. How’s your girlfriend?
A: She’s okay.

How does it? = How is everything going? = Mọi việc thế nào?
EX:
A: Hi, Sam. How goes it?
B: Pretty good.

What’s cooking? = How’s everything? = Mọi việc sao rồi?
EX:
A: Hey, buddy. What’s cooking?
B: Not much.

- bread basket = stomach
- buddy = friend
- hunkey dorey = great!
- sweet = cool = good, nice

Ngoài ra còn có speech deductions, mọi người dùng để nói nhanh:
Howya gonna do it? = How are you going to do it?
How 'bout cha? = How about you?
See ya = See you ( khi nói giống như là see-ah sometimes iamyou nghe thành "sear")
Whacha doin'? = What are you doing?

Congrats! = congratulations! = Xin chúc mừng
EX:
A: You look happy.
B: I am. I found a job.
A: Congrats!

My bad = my fault = Lỗi của tôi đấy
EX:
A: Oh, no! The flashlight is dying.
B: My bad. I should have bought new batteries.
A: It’s not your fault.

Thanks a mill = thanks a lot = thanks a million
EX:
A: Here’s your wallet. I found it in the park.
B: Thanks a mill.
A: No problem.

Be cool = Take it easy
EX:
A: I’ve got to go now.
B: Already?
A: Yeah, my girlfriend’s waiting for me.
B: Be cool.

See ya = See you

Cool = Okay, great!
EX:
A: Let’s have Chinese
B: I’m not in the mood for Chinese. What about Italian?
A: Cool
( phần này là A mời B đi ăn món Trung Hoa nha. Chứ ko phải là:
A: Đi ăn "người Hoa" nào
B: Tui ko có tâm trạng ăn "người Hoa". "Người Ấn Độ" được hem?
A: Tuyệt!
-----> bó tay lun :|)

Gotcha = Okay
EX:
A: Can you pick me up at 7:00?
B: Gotcha.
A: Don’t be late.
B: I won’t.
Nói là gieo, nghe là gặt
Lên trên
shutup View Drop Down
Starting Member
Starting Member
hình đại diện

Ngày gia nhập: 06/Tháng 10/2008
Đến từ: singaopre
Trạng thái:
Bài viết: 31

Tiềm năng: 0
Danh tiếng:0
%0
  Trích dẫn shutup Trích dẫn  Gửi trả lờiTrả lời Direct Link To This Post Ngày gửi: 29/Tháng 11/2008 lúc 14:56
Tiếp theo nha các bạn Big%20smile
Hai vợ chồng người Việt Nam mới định cư ở Iraq đang cãi nhau Dead
Cô vợ hét lên:
"Sugar you you go, sugar me me go"
Anh chồng giương mắt lên:
"You think you tasty? I love toilet you go go"
Cô vợ bước ra cửa và ngoảnh cổ lại:
"You live a place monkey cough, flamingo crow! Clothes house country!"
Anh chồng chạy ra đống sầm cửa lại và nói lời cuối:
"You onion summmer three down seven up. No enough listen!"
.....LOLLOLLOL
 
Đây gọi là tiếng Việt nói sao, thì tiếng Anh nói zậy Star
Mấy ông xe ôm hay dùng tiếng này để bắt khách nước ngoài nè Sleepy
Ôi, V.....i....ệ.....t....N...a...m...
THE WAY I ARE
Lên trên
 Gửi trả lời Gửi trả lời

Di chuyển nhanh Quyền truy cập View Drop Down